evocar

evocar
v.
1 to evoke.
María evocó buenos momentos Mary evoked great moments.
2 to elicit, to arouse.
Ella evocó recuerdos tristes She elicited sad memories.
* * *
evocar
Conjugation model [SACAR], like {{link=sacar}}sacar
verbo transitivo
1 (recuerdo) to evoke, call up; (pasado) to recall
2 (recordar) to evoke, bring to mind
aquel paisaje evocaba el de su pueblo natal the landscape evoked that of her home town
3 (a espíritu) to invoke
* * *
verb
to evoke
* * *
VT
1) (=recordar) to evoke, conjure up
2) [+ espíritu] to invoke, call up
* * *
verbo transitivo
1) (liter)
a) persona (recordar) to recall
b) perfume/hecho to evoke, bring to mind
2) <espíritu> to invoke, call up
* * *
= conjure, evoke, interpellate, conjure up, hark(en) back to, hearken back to, beckon forth.
Ex. Any funeral scene in a story inevitably conjures in myself memories of my childhood spent as the son of an undertaker.
Ex. If my comments yesterday managed to evoke the landscape of the State of Ohio, I offer no apologies.
Ex. The writers examine how contemporary discourses of advertising interpellate individuals as subjects.
Ex. As we enter full-throttle into the Information Age, the mere mention of 'the information highway' conjures up a predictable set of high-tech images.
Ex. The third point is one that harks back to the chapter on peer influences.
Ex. The term 'first cold press' hearkens back to the traditional method, where the best oil came from the first pressing; subsequent pressings release more oil, but of inferior quality.
Ex. Our academic curriculum and is designed to stimulate, challenge, and beckon forth the best from each student.
----
* evocar a = reek of.
* evocar una imagen de = conjure up + an image of, conjure up + a vision of.
* * *
verbo transitivo
1) (liter)
a) persona (recordar) to recall
b) perfume/hecho to evoke, bring to mind
2) <espíritu> to invoke, call up
* * *
= conjure, evoke, interpellate, conjure up, hark(en) back to, hearken back to, beckon forth.

Ex: Any funeral scene in a story inevitably conjures in myself memories of my childhood spent as the son of an undertaker.

Ex: If my comments yesterday managed to evoke the landscape of the State of Ohio, I offer no apologies.
Ex: The writers examine how contemporary discourses of advertising interpellate individuals as subjects.
Ex: As we enter full-throttle into the Information Age, the mere mention of 'the information highway' conjures up a predictable set of high-tech images.
Ex: The third point is one that harks back to the chapter on peer influences.
Ex: The term 'first cold press' hearkens back to the traditional method, where the best oil came from the first pressing; subsequent pressings release more oil, but of inferior quality.
Ex: Our academic curriculum and is designed to stimulate, challenge, and beckon forth the best from each student.
* evocar a = reek of.
* evocar una imagen de = conjure up + an image of, conjure up + a vision of.

* * *
evocar [A2 ]
vt
A (liter)
1 «persona» (recordar) to recall
evocaba lejanos momentos de su niñez he recalled distant childhood memories
2 «perfume/hecho» to evoke, bring to mind
B ‹espíritu› to invoke, call up
* * *

evocar verbo transitivo
1 (hacer recordar) to evoke
2 (recordar) to recall: evoqué su sonrisa, I recalled her smile
'evocar' also found in these entries:
English:
call up
- conjure
- evoke
- summon up
- conjure up
- hark back
- suggestive
- summon
* * *
evocar vt
1. [recordar] to recall;
la decoración evoca tiempos pasados the decor recalls o evokes a bygone era;
evocó lo ocurrido en aquel último encuentro she recalled what happened during that last meeting;
estas imágenes me hacen evocar mi infancia these pictures remind me of my childhood
2. [espíritu] to invoke, to call up
* * *
evocar
v/t evoke
* * *
evocar {72} vt
1) : to evoke
2) recordar: to recall

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • evocar — ‘Traer [algo] a la memoria’ y ‘llamar [a los espíritus]’: «Busquemos en la memoria; evoquemos ayeres» (Bonfiglioli Arte [Arg. 1990]); «Adivinaba el porvenir, evocaba a los muertos» (Cousté Biografía [Arg. 1978]). Debe evitarse su uso galicado con …   Diccionario panhispánico de dudas

  • evocar — v. tr. 1. Chamar (para fora). 2. Chamar para que apareça. 3. Reproduzir uma imaginação. 4. Trazer à lembrança. 5.  [Direito] Transferir (uma causa) de um tribunal para outro. 6.  [Direito] Chamar a si o conhecimento de uma causa ou de uma demanda …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • evocar — verbo transitivo 1. Traer (una persona) a la memoria a [una persona o una cosa]: Evocó la época en que iba a la escuela del pueblo. 2. Hacer (una persona o una cosa) que …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • evocar — (Del lat. evocāre). 1. tr. Traer algo a la memoria o a la imaginación. 2. Llamar a los espíritus y a los muertos, suponiéndolos capaces de acudir a los conjuros e invocaciones …   Diccionario de la lengua española

  • evocar — (Del lat. evocare, hacer salir llamando.) ► verbo transitivo 1 Recordar una cosa: ■ en la cena de ex alumnos evocamos nuestros días de colegiales. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO rememorar 2 Provocar una cosa el recuerdo de otra por su semejanza o …   Enciclopedia Universal

  • evocar — {{#}}{{LM E16851}}{{〓}} {{ConjE16851}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE17291}} {{[}}evocar{{]}} ‹e·vo·car› {{《}}▍ v.{{》}} Traer a la memoria o a la imaginación: • Cuando se reunían, evocaban los felices tiempos de su juventud.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • evocar — Galicismo cuando se utiliza en el sentido de «hacer mención», «citar», etc …   Diccionario español de neologismos

  • evocar — e|vo|car Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • evocar — (v) (Intermedio) recordar una cosa ya vivida o una persona conocida en el pasado Ejemplos: Estas fotos evocan muchos recuerdos de mi juventud. La evocaba en su pensamiento muy a menudo. Sinónimos: recordar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • evocar — v tr (Se conjuga como amar) Traer a la mente un recuerdo o imagen: El perfume de las flores evoca la primavera , La evocó en su pensamiento , Extrañas formas que evocan un paisaje lunar …   Español en México

  • evocar — transitivo 1) llamar, invocar, conjurar. 2) recordar, rememorar, hacer memoria, volver la vista atrás. ≠ olvidar. * * * Sinónimos: ■ recordar, invocar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”